Vakna allihopa! Det är lördag! Det är bästa dagen!



Lördag morgon gryr och vi suckar båda två åt att vi vaknat så tidigt när vi egentligen velat sova ut. Daniel drar sig lite medan jag tänder ljus och brygger kaffe. Vi ska ner till stan för att Kretsloppet anordnas. Ett löplopp som fyller centrum med folk, streetfood och reklamstånd.
ENGLISH: Saturday morning dawns and we both sigh loudly about not getting the sleep in we wanted. Our bodies are set to the working week time schedule. Daniel stays in bed while I light candles and make coffee. We're going to town because the annual race, Kretsloppet, is happening today. A runners race that fills the city with people, street food and advertising companies.



Det är ypperligt springväder med cirka 15 grader och sol. Men vi ska ju bara titta på och har på oss höstiga kläder istället.
ENGLISH: It's amazing running weather with 15°C and sun. But we were just watching and wearing autumnal clothes.


Hejhej högskolan!
ENGLISH: Hi hi uni!


Hejhej Sandwallsplats!
ENGLISH: Hi hi Sandwalls place!

Efter vi hälsat på Daniels jobbmonter på torget, gått ett varv på stan och önskat alla vi känner som ska springa lycka till, är vi hungriga. Vårt favorithak för sushi är Futomaki och ligger på Allégatan 48. Livets grej vore att bli sponsrad av dem. Ta deras grillade lax om ni går dit!
ENGLISH: After we'd said hi to Daniel's colleagues at their monter on the square, walked around the centre and wished every runner we knew luck for their race, we were hungry. Our favourite sushi place is Futomaki on Allégatan 48. The best thing would be to be sponsored by them. For their grilled salmon. Mmmm.

Efter lunch stod vi och hejade in Barret som sprang. Så himla stolt över den här bruden alltså! <3
ENGLISH: After our lunch we cheered on my friend Barret who was running. So proud of this girl! <3



Vi promenerade till Knalleland så att jag kunde köpa en cappuccino utan en kilometer lång kö som det var på Espresso House i stan. Kände mig väldigt lördagslyxig och bara njöt. När vi tagit varsin jäkligt behövd powernap kom Daniels föräldrar förbi på spontankaffe och häng. De hade hejat in Daniels storebror som också sprang.
ENGLISH: We walked to Knalleland so I could buy a cappuccino without a kilometre long queue like the one at Espresso House in town. I felt very Saturday luxurious and just enjoyed the day. When we'd taken a well needed powernap each, Daniel's parents came round for a spontaneous coffee. They'd cheered on Daniel's big brother in his race.


Om den här dagen inte verkat nog bra så avslutades den med tio timmars häng hos Daniels bästa vänner Eric och Tilda med deras barn. Vi åt fajitas, pratade om gamla spel som pogs och gogo's, blev joinade av deras vänner Carro och Pierre. Sen somnade jag på soffan ett par timmar och blev väckt av ett livligt prat om att köpa hus i en idyll. Världens bästa lördag.
ENGLISH: As if this day hadn't been good enough already, we finished it off with ten hours at Daniel's best friends Eric and Tilda with their children. We ate fajitas, talked about old games like pogs and gogo's, were joined by their friend Carro and Pierre. Then I fell asleep on the sofa for a few hours and was awakened to the loud talk about buying houses in idyllic places. Best Saturday ever.